I’ve changed the cover of the site since I’ve just started a new venture: it’s a long time I was writing a musical theatre show called “Appunti per un musical” and now me and the creative team we’re going to complete the development for the italian version, and start to put it on stage.
We also created an association, that has as main purpose the writing and the development of new musicals, with particular regard to the original stories.
I’ve also started the English translation of the show, and I’m looking forward to find international cooperator in order to have a multi-national approch fo the show development.
The blog will change graphics and will be updated more frequently, here the cover page link
In the first video I play with the Piano one of my own music score, I wrote this instrumental part times ago to be used as background music for theatre or poetry reading, maybe it can be considered a new age style music, is simple cause I’m not a truly pianist I’ve used just instinct to play that, I hope people could appreciate.
By the way it happened a funny thing while I was recording the video, the camera fell down but I recorded the sound with my PC so in order to publish I’ve added some fixed image, with visionary and maybe crazy message! Enjoy!
successa una cosa divertente mentre registravo, mi è caduto l’ipod che stavo usando per registrare, da metà video in poi si sente il suono, ma non si vedono più le mie mani, per ovviare al problema ho inserito al posto delle immagini reali alcune scritte ‘ad effetto’ davvero folli. Spero vi piaccia
I’ve early bought a Banjo, I never played it, following my first attempt!
Surfing the net I’ve found a very interesting website: lulu.com that lets you publish your book by yourself (this service is called “printing on demand”), this is very simple, sign in to lulu.com, send pdf/doc of your book, decide page size and cover (the possibilty to print with hard cover it’s very nice), after that you can ask for printing, but not only, you can also publish the book and lulu.com will sell it, and if you ask for ISBN code you could also publish in other websites or real library can ask for your book! This service is also ecologic, cause the book will be printed only when someone order your book (no warehouse of copies are needed).
I’ve tried to use that and I’ve published a book (in Italian, but I’ll try to translate) with some of my thoughts that I used to write in a notepad, so I’ve opened a new section on this website called books where you’ll find my books, I’ve some work in progress for a novel! If you wish you could also buy a copy of my first book (even if you could also wait for the English version), on books section you will find the link or click on the preview below.
The madness is on me, and here is a poem about Rs232 (serial port) done along the lines of “movesi il vecchierel” (an italian poem), probably not many people will understand because it is technical (and because isn’t easy to me to translate in English something that isn’t clear in Italian!)
TX and RX travel … (June MMX)
The TX signal is walking on the slow BUS
to the address where he provided his CRC
and the RX is dismayed
seeing that the signal is going to death
thence dragging wrong parity
for the extreme slowness of his time to live
the buffer of the port disconnected
tired to wait for, the high impedance has placed
and passing through the diode it is following the circuit,
to seek another way
still hoping to see RTS high
so, lazy, sometimes I’m searching
who, desperate son, has the diode mounted upside down!
Cristian Melone 2010.
If you’ve better translation please see this article in Italian and write a comment with your translation!
This recipe is original of the 1913, was dictated from the cook of “4 Mori” restaurant, to the the grandmother of a colleague of mine (her nickname is Zia!) You can download the pdf here
This is the translation (REMARK: the original was written in old language so forgive me for mistakes and if something is missed!):
Saute onion, celery, parsley, garlic and hot pepper.
When he took the hazel pour about a glass of wine (according to the amount of the soup).
When the wine is dried put tomato sauce, or whole tomatoes, make them taste and then put a bit of water. When it boils put the fishes, first the harder then the others, when it is almost cooked, add water depending on the amount of soup. Meanwhile, toast the bread (and sliced like the bread that in the past was used by our grandparents to put in coffee, better if it’s homemade). When toasted rub with a little of garlic. After put the soup over the bread if is possible don’t make it too wet.
In these sections it will be present some of my works Audio/Video/Text and some picture. I’m not a professional photographer but I like to show the place where I’ve been. In my mind I’ve some small project that I would like to share with all the people. See you soon!
After a lot of time I managed to rebuild my personal web-site, I had little time to stay there behind, perhaps there will some graphics issue and “work in progress” pages but I will try to manage my small space often than before!
Until now the website was only in Italian, but because it’s a .com domain, so international I’ll write in both English and Italian!